Cari Blog Ini

Terjemah Puisi I Am Not Jesus Karya Basman Aldirawi

Sumber: Arablit

Siang ini, ketika sedang searching-searching enggak jelas di salah satu situs web sastra Arab, aku dibuat terhenyak ketika melihat sebuah postingan yang menampilkan puisi berjudul I Am Not Jesus. Dipenuhi rasa penasaran, aku mengklik kanan dan menekan Open link in new tab.

Aku membaca puisi berbahasa Inggris itu dengan khusyuk sambil meresapi maknanya. Lalu, aku memutuskan untuk menerjemahkannya. Sebelum itu, yuk, kenalan dulu sama penulisnya.

Profil Singkat Basman Aldirawi

Basman Aldirawi, dikenal juga sebagai Basman Derawi, adalah seorang fisioterapis dan lulusan Universitas Al-Azhar di Gaza pada tahun 2010. Ia terinpirasi oleh ketertarikannya pada musik, film, dan orang-orang berkebutuhan khusus. Ia menuangkan puluhan karyanya di platform online We Are Not Numbers (WANN).

Terjemah Puisi I Am Not Jesus

Aku bukan Yesus, tapi sejak lahir

menyusuri Via Dolorosa,

membawa dosa dunia

di punggungku.

Aku bukan Yesus, tapi

berjalan dengan segala kesakitanku,

mencari-cari di langit

wajah Tuhan, Bapak kita.

Aku bukan Yesus, tapi

akan dieksekusi

karena berdiri tegak, bertarung,

dan lantang bicara.

Aku bukan Yesus.

Aku adalah cucu-Nya.

Mereka mengebomku di rumah sakit-Nya,

di gereja-Nya, di rumah-Nya.

Aku bukan Yesus, tapi

aku berusaha keras tak membenci musuhku.

Percuma saja

menumpahkan darahku.

Aku bukan Yesus,

tapi dunia menyaksikanku,

memintaku menderita dengan pasrah,

dalam ketulusan yang sempurna.

Aku hanya bertarung dengan kata-kata.

Namun, aku mengaku melempar batu

penghakiman. Jadi, aku gagal

mendapatkan nama-Nya.

Aku bukan Yesus.

Dunia memuji pejuang,

tetapi memanggilku teroris

karena mengeraskan suaraku.

Aku tak bertarung,

tapi masih,

kalah.

Aku bukan Yesus, tapi masih:

memperjuangkan hal yang sama

keadilan.

Puisi I Am Not Jesus karya Basman Aldirawi versi bahasa Inggris bisa dibaca di sini.
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url